?

Log in

Блог об РКИ, РКН, русском как втором родном

Добро пожаловать в мой блог, посвящённый преподаванию русского языка как иностранного.
Здесь я делюсь полезной информацией из своей практики. Буду рада обмену опытом, рекомндациям и комментариям.
Читала "A Course in Language Teaching. Practice and Theory" Penny Ur

Во введении к книге автор (Пенни Ур) пишет: "Преподаватели часто жалуются на курсы / семинары / тренинги для преподавателей: «Курс был слишком теоретическим, он совершенно не помог мне научиться преподавать!» Или хвалят своего тьютора/ куратора: «Она ориентируется на реальную практику!» Или говорят: «Да, это хорошо в теории, но не работает на практике». Звучит так, как если бы они говорили, что теория бесполезна, а практика – вот то, чего они хотят. Многие преподаватели именно так и думают..."



А что вам доводилось говорить по окончании тех или иных курсов / после прохождения профессиональной переподготовки?

Если вы ещё не проходили курсов методики РКИ, а только хотите сделать это, скажите, каковы ваши ожидания от курсов, что вы хотели бы вынести с занятий, что должен включать идеальный, на ваш взгляд, методический курс?

Если у вас уже есть опыт обучения на курсах методики, скажите, что вас разочаровало и что, наоборот, понравилось. Что вы считаете бесполезной теорией, никак не применимой на практике, а что находите нужным и интересным? Что бы вы вообще исключили из курса? Что добавили?
Каково идеальное соотношение теории и практики? Для чего служит теория в нашем случае?

Опишите курс методики вашей мечты :)

Виртуальная школа

В Российском новом университете открылась "Виртуальная школа" http://master.ruword.org/home/index.php, где можно пройти бесплатные курсы повышения квалификации по русскому языку. Для записи на курсы следует заполнить и отправить заявку на странице "Курсы". Занятия планируются по 20 программам и 5 универсальным модулям. Вы можете выбрать удобные для вас сроки обучения и любую желательную комбинацию программ и модулей.
Вы отправляете заявку на обучение на курсах повышения квалификации и дополнительно получаете именную ссылку для входа на все прошедшие предстоящие видеоконференции проекта!

Регистрируйтесь, разбирайтесь, задавайте вопросы организаторам на форуме.

В программе курса есть такой замечательный модуль М4 Современные технологии в преподавании РКИ, который состоит из нескольких тем. Лекторами выступают Эльхан Гейдарович Азимов, Андрей Николаевич Богомолов, Анатолий Викторович Тряпельников и ... я. Представляете, в окружении каких мужчин я оказалась! )))
Речь в модуле идёт о достоинствах и недостатках массовых онлайн-курсов (Э.Г. Азимов), учебных ресурсах по РКИ для всех уровней, средствах разработки сетевых образовательных ресурсов (А.Н. Богомолов), подготовке презентаций, пособии "Воспитание сказкой" (А.В. Тряпельников).
Я немножко рассказала, в чём польза профессионального общения в соцсетях, об онлайн-уроках, о том, что из того, что нам предлагает виртуальная среда, можно использовать на уроках.


Не сидится. ру

Узнала о сайте http://nesiditsa.ru/ Мне кажется, материалы с этого сайта (статьи пользователей об их реальных историях переезда, краткая информация по регионам и городам) могут быть использованы на занятиях с иностранными учащимися базового и продвинутого уровня (тексты для чтения и обсуждения, подготовка презентаций, дискуссии о путешествиях и эмиграции, наиболее комфортные для проживания страны и города).



С 7 по 9 июня в Хельсинкском университете проходила конференция "Русская грамматика: описание, преподавание, тестирование".
Я приняла в ней участие с секционным докладом о виде глагола в практическом курсе РКИ.



Любая конференция - это прежде всего радость от встречи и общения с коллегами. В этот раз удалось завязать множество новых контактов, обсудить новые проекты, а ещё наконец-то познакомиться вживую с коллегами, с которыми до этого общалась только в виртуальном пространстве.

С Татьяной Рындак и Надеждой Дубининой


А ещё я встретилась и смогла лично поговорить с известными учёными, имена которых раньше читала только на обложках учебников: это Екатерина Юрьевна Протасова и Арто Мустайки, профессорами кафедры русского языка и литературы Хельсинкского университета. Арто Мустайоки - автор многих пособий и научных монографий, а также замечательной грамматики русского языка с упражнениями Luggage:
Багаж. Luggage http://www.zlat.spb.ru/catalog5_3_228.html




На пленарном заседании с докладом выступала президент Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы Людмила Алексеевна Вербицкая. Не могла не сфотографироваться с ней))



Конечно, я не могла пройти мимо книжного магазина "Руслания", который находится в центре Хельсинки, на Bulevardi, 7. Обрадовал богатый выбор книг по РКИ: учебников, ориентированных на финских учащихся ("Капуста", "Кафе Питер" и др.), и самых последних новинок ("Сорока" Марианны Авери, "Точка ру", "По-русски обо всём" Марины Низник).





Размышления возникли благодаря одному (очень хорошему) уроку для работников гостиничного сервиса. На уроке использовались фонетические упражнения, пословицы, культурные реалии. Курс - краткосрочный, интенсивный, не предполагает обучению чтению и письму.

Напишу некоторые свои мысли по поводу таких краткосрочных курсов без чтения и письма (это ни в коем случае не для того, чтобы говорить, как правильно, просто некоторые соображения из собственного опыта). Напишите, пожалуйста, что вы думаете об этом.
Я в принципе с осторожностью отношусь к введению разных пословиц, поговорок, скороговорок на уроках. Некоторые не готовы их воспринимать. Тем более когда курс очень ограничен во времени, это может показаться лишней информацией. Только самые лёгкие и ходовые с общеупотребительной лексикой, иллюстрирующей материл урока и органично вплетающейся в отрабатываемые диалоги (Ты опоздал! - Лучше поздно, чем никогда и под.) С фонетикой отдельно вообще редко работаю. Естественно, когда курс предполагает изучение букв русского алфавита и обучение чтению, читаем вводно-фонетический курс из учебника (не всегда полностью), слушаем, повторяем. Но больше обращаем внимание на какие-то особенности звучащей речи в процессе погружения в материал (когда читаем и разыгрываем диалоги, выполняем упражнения). Фонетика как бы разлита по всему курсу обучения, осваивается попутно.

Страноведческий материал вводила бы самый актуальный (прослушивание песен - современных и ставших классикой; не обязательно разбирать все слова). Здесь и фонетика, и внесение в урок разнообразия, и помощь в запоминании слов. Не знаю, насколько для актуально для работников гостиниц и ресторанов за рубежом знание русских сувениров и достопримечательностей. Наверное, им важнее уметь объяснить русскому туристу, как и куда пойти в Испании, что можно купить и т.д.
В целом не очень люблю, когда в курсе не изучаются русские буквы, только латиница (без обучения письму бывает довольно часто). Но тут (за рубежом) своя специфика, можно понять, ведь им даже не нужно читать вывески, они не находятся в стране изучаемого языка. Навык чтения для них не важен. Сотрудникам отелей, кафе нужно правильно понимать гостя и адекватно реагировать на услышанное.

Вот здесь важно разделение на две макроситуации (А. Бердичевский) – обучение в языковой среде и обучение вне языковой среды. В среде иностранец постоянно погружен в языковую стихию: видит вывески, надписи, слышит объявления. Чаще всего, когда он приходит на урок, он уже знает буквы, введение алфавита не представляет проблемы, сразу начинаем читать. К тому же много слов и фраз им было уже воспринято на улице, в офисе, даже если он не всё до конца понял и хорошо запомнил. Устное опережение происходит естественным образом. Иное дело вне языковой среды - общение на языке ограничено рамками аудитории, только в классе создаются условия для коммуникации.

Наверное, вместо фонетической части я бы уделила больше времени аудированию: прослушиванию диалогов, затем их проговариванию, сначала можно хором, потом парами. Затем разыгрывание в несколько видоизменённом варианте, расширение, с повторением ранее изученного материала. Здесь же оттачивать произношение. И стараться, чтобы вся лексика и конструкции были такими, что их можно сегодня же использовать в гостинице при общении с русскими туристами; больше повторять, инсценировать, задавать им вопросы. Ну и, конечно, прежде всего учитывать интересы и опыт аудитории, получать от учеников обратную связь.

Логотип проекта Я люблю русский язык. 2017.jpg
Картинка с сайта проекта "Я люблю русский язык"

Стихотворение на творительный падеж прилагательных и конструкцию "что называют чем (каким)".

НАТАЛИЯ КРАНДИЕВСКАЯ


Небо называют - голубым,
Солнце называют - золотым,

Время называют - невозвратным,
Море называют - необъятным,

Называют женщину - любимой,
Называют смерть - неотвратимой,

Называют истины - святыми,
Называют страсти - роковыми.

Как же мне любовь мою назвать,
Чтобы ничего не повторять?

Н. Крандиевская - А. Бржезицкая, Дулево, 1957


А я совсем забыла похвастаться. В декабре я поучаствовала (правда, заочно) в конференции "Русское наследие в современном в мире", которая проходила в Лондоне. Я рассказала о группе в Фейсбуке "Методика преподавания РКИ для всех" https://www.facebook.com/groups/metodika.rki/ , о наших интереснейших обсуждениях. По результатам конференции был опубликован сборник статей. Я получила его по почте вместе с сертификатом участника.
Фонд "ЗНАНИЕ-СИЛА"


А ещё очень приятно было получить личную благодарность от Президента Фонда "ЗНАНИЕ-СИЛА" Евгении Юрьевны Щуровой:


Если вы ещё не в группе, обязательно присоединяйтесь к нам. Давайте повышать квалификацию вместе :)

И пользуясь случаем, хочу напомнить, что с 1 июня стартует новая группа по методике преподавания РКИ в Учебном центре русского языка МГУ имени М.В. Ломоносова http://www.mgu-russian.com/ru/teach/courses/rki-online/. Курс адресован прежде всего начинающим предавателям РКИ, а также тем, кто желает систематизировать свои знания. Курс длится 3 месяца. За это время вам предстоит выполнить 2 контрольных работы. В вашем распоряжении будет электронная библиотека с методической литературой и учебниками для иностранцев, архив вебинаров, 2 онлайн-вебинара и консультации с куратором (т.е. со мной) по скайпу и по электронной почте.
В программу курса входит:
1. Методика работы с грамматикой.
2. Методика работы с лексикой.
3. Методика работы с фонетикой.
4. Методика работы со страноведческим материалом.
5. Чтение, аудирование, письмо и говорение на уроках РКИ.
6. Система тестирования по РКИ.
7. Контроль на уроках РКИ.
8. Организация урока по РКИ.
9. Межкультурная коммуникация в практике преподавания РКИ.
10. Игровые задания на уроках РКИ.
http://www.mgu-russian.com/ru/teach/courses/rki-online/

Фрагменты вебинаров: https://www.youtube.com/playlist?list=PLaVXXpKvpcC6hD9FLwOmcAurGwn5deFx_

По итогам курса вы получаете диплом преподавателя русского языка как иностранного:

http://www.mgu-russian.com/upload/medialibrary/d57/diplom.jpg

За дополнительную плату на диплом может быть проставлен апостиль. К диплому есть также приложение на английском языке.

Подать заявку на курс можно здесь: http://mgu-russian.com/ru/teach/courses/applications/form1.php?course=53

Всю подробную информацию вы узнаете от координатора наших курсов: http://mgu-russian.com/ru/teach/contacts/

Записывайтесь, не стесняйтесь задавать вопросы :)

Страница в Фейсбуке: https://www.facebook.com/RKI.MGURussian/
Группа в Фейсбуке: https://www.facebook.com/groups/metodika.rki/
Страница Вконтакте: https://vk.com/metodikarki
Инстаграм: https://www.instagram.com/metodikarki/



Сайт: http://mgu-russian.com/ru/

В 1845 году 16-летняя дочь Тютчева Анна должна была впервые приехать в Россию. Она родилась и выросла в Германии, где в течение 25 лет работал её отец. Незадолго до приезда дочери Фёдор Иванович сам вернулся в Россию. И вот что он пишет Анне:
"... Ты найдёшь в России больше любви, нежели где бы то ни было в другом месте. До сих пор ты знала страну, к которой принадлежишь, лишь по отзывам иностранцев. Впоследствии ты поймёшь, почему их отзывы, особливо в наши дни, заслуживают малого доверия. И когда потом ты сама будешь в состоянии постичь все величие этой страны и все доброе в её народе, ты будешь горда и счастлива, что родилась русской".



http://fedor-tutchev.narod.ru/ovstyg.htm

Profile

marjulia
Методика преподавания РКИ для всех
Курсы методики РКИ

Latest Month

June 2017
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow