October 31st, 2017

Чем отличаются "у меня есть" и "I have"

Загадочная русская душа проявляется и в языке, в том числе в фактах грамматики. Одним из таких интересных феноменов русской грамматики является конструкция обладания "у меня есть".

В интернет-издании "Афиша" в рубрике "Москва глазами иностранцев" была статья "Великий, могучий, циничный: почему американским студентам нравится русский язык". В ней один из респондентов говорит: "Одна штука в различиях между нашими языками показалось мне интересной: в английском мы говорим «I have» («я имею»), а в русском — «у меня есть», что дословно будет означать в моем языке «at me there is». Русские не используют выражение «я имею», ну или в каких-то очень редких случаях, и я думаю, это как-то отражает наши взгляды на категорию обладания. Может быть, через выражение «у меня есть» передается ощущение, что обладать чем-то по-настоящему невозможно, и предмет просто существует рядом, у тебя, но никогда не принадлежит тебе полностью".
https://daily.afisha.ru/cities/5778-ya-russkiy-by-vyuchil-tolko-za-chto-studenty-iz-ssha-ob-interese-k-russkomu-yazyku/?utm_source=afishafb&utm_medium=social&utm_campaign=ya-vyuchil-koe-kakie-russkie-rugatelstva



Широкую известность в науке о языке получило разграничение «быть»_языков и «иметь»_языков (esse_языки и habeo_языки), которое связано со способом выражения в том или ином языке идеи обладания: к esse_языкам (“быть”-языкам) относят языки, в которых идея обладания выражается через идею бытия.

В современных западных языках идея обладания выражается через глагол обладания I have; кроме того, эта идея настолько важна для носителей языка, что глаголы типа английского have вообще десемантизируются и становятся связками, выражающими значения грамматического времени или модальности (have to ‘должен, вынужден’).

Во французском языке иметь вытесняет быть: русское В городе есть театры по-французски буквально будет передано как ‘город имеет театры’. Это означает, что идея обладания приобретает черты облигаторного выражения носителями языка даже в тех ситуациях, когда по логике события реальное обладание отсутствует. Обратное мы видим в русском языке, где, наоборот, идея обладания передается через идею бытия: У меня есть карандаш. При этом глагол иметь в прямом лексическом значении обладания практически не употребляется, сохраняя активность только в переносных, фразеологически связанных употреблениях типа иметь значение, иметь вид, иметь в виду и пр. Такой же способ выражения идеи обладания в турецком и финском языках (это тоже “быть”-языки).


В связи с этим можно встретить следующие рассуждения. Смысл активной конструкции с иметь заключается в том, что я активно участвовал в приобретении чего-либо, ориентирован на присвоение окружающих вещей не только в физическом, но и в ментальном плане.

Немецкий социолог и психолог Э. Фромм в своей знаменитой работе «Быть или иметь?» указывал: «Этот факт наводит намысль, что развитие слова «иметь» связано с развитием частной собственности». В безличной конструкции с быть типа у меня есть субъект, выражая обладание через идею соположения в пространстве (у меня есть, т.е. рядом), видит источником собственности не вполне контролируемые обстоятельства. В «быть»_языках ослаблена идея обладания, собственности, ср., например, отрицание стяжательства и накопительства в русской культуре, наличие у слова собственность негативной коннотации. Языки, где идея собственности была ментально активна, наоборот, вытеснили пассивное состояние быть активным действием иметь даже из тех сфер, где непосредственно идея обладания отсутствует: русская фраза У него были опухшие ноги по-французски буквально звучит ‘он имел опухшие ноги’.


Источник: Радбиль Т.Б. Основы изучения языкового менталитета. Учебное пособие https://www.litres.ru/timur-radbil/osnovy-izucheniya-yazykovogo-mentaliteta-uchebnoe-posobie/

promo marjulia march 9, 2019 11:07 Leave a comment
Buy for 10 tokens
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…