В русском языке [ж] всегда твёрдый, поэтому написание "жи" или "жы" нисколько не влияет на произношение. В случае "его" объяснение также не требуется, ребёнок довольно быстро запомнит, что в словах "его", "сегодня" г нужно читать как в. В окончаниях прилагательных -ого, -его он тоже научится видеть аналогии в разных словах. Так, если ребёнок знает, что в слове "умного" г мы произносим как в, он увидит аналогичные окончания в словах "красивого, большого и т.д. и сможет прочитать их правильно. С четырёхлетним ребёнком лучше использовать не объяснение материала, а больше наглядных ярких примеров, различные азбуки. Впоследствии, в 6-7 лет, когда он начнёт изучать правила орфографии, систему падежей, будет уместно вводить правила (жи, ши пиши с буквой и; г читается как в окончаниях родительного-винительного падежей ого/его и т.п.)
И во взрослой, и в детской аудитории иногда можно прибегать к транскрибированию наиболее сложных слов. Как правило, транскрипцию мы пишем в упрощённом виде, не перегружая её дополнительными значками, передающими оттенки в звучании. В транскрипции можно использовать латиницу.

Journal information