Конструкция обладания "У меня есть ..." во франкоязычной аудитории
Как лучше объяснить французу конструкцию "У меня есть..."?
C помощью перевода: j'ai. А буквально: il y a chez moi.
Из учебника «Le Nouveau Russe sans peine»:
"У вас есть", littéralement "chez vous, il y a" et "у тебя есть" "chez toi, il y a". Se traduit souvent par: "Avez-vous?", "As-tu?" La construction est donc la suivante: préposition у + posseseur au génitif + verbe есть (il y a).
Buy for 10 tokens
Journal information
- Current price10 LJ Tokens
- Social capital219
- Friends of
- Duration24 hours
- Minimal stake10 LJT
- View all available promo
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…
0 comments
Post a new comment
Post a new comment