Методика РКИ для всех - Блог Юлии Мареевой (marjulia) wrote,
Методика РКИ для всех - Блог Юлии Мареевой
marjulia

Category:

Одушевлённые и неодушевлённые существительные



Как категория одушевлённости / неодушевлённости влияет на выбор падежа?                                                                                                  
У одушевлённых существительных форма винительного падежа совпадает с формой родительного, у неодушевлённых - с формой именительного.
Деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не совпадает полностью с реально существующим в мире разграничением живого и неживого.

Форму винительного падежа, совпадающего с формой родительного падежа (т.е. грамматически характеризующую существительные одушевлённые), имеют следующие существительные, не называющие живых существ:
- названия мифических существ: УБИТЬ ДРАКОНА
- существительные, обозначающие кукол: НАРЯЖАТЬ КУКОЛ, ПОКУПАТЬ МАТРЁШЕК
- названия блюд, приготовленных из мяса: ЕСТЬ ЖАРЕНОГО ПОРОСЁНКА, ЦЫПЛЁНКА, ГУСЯ
Форму винительного падежа, совпадающую с формой именительного (т.е. грамматически характеризующую существительные неодушевлённые), имеют следующие существительные, не обозначающие неживые предметы:
- существительные, обозначающие совокупность живых существ, людей: АРМИЯ, ДЕЛЕГАЦИЯ, НАРОД (Я ЛЮБЛЮ РУССКИЙ НАРОД, ВИДЕТЬ ТОЛПЫ, ВСТРЕЧАТЬ ДЕЛЕГАЦИИ)
- в названиях микроорганизмов, бактерий выбор формы обусловлен стилистически: в профессиональной речи и специальной литературе эти существительные оформляются как одушевлённые: ИЗУЧАТЬ БАКТЕРИЙ, ИССЛЕДОВАТЬ ВИРУСОВ, НАБЛЮДАТЬ МИКРОБОВ
В общелитературном языке - как неодушевлённые: УБИВАЕТ ВСЕ ИЗВЕСТНЫЕ МИКРОБЫ, ИССЛЕДОВАТЬ ВИРУСЫ



Из "Книги о грамматике" под редакцией А.В. Величко

К вопросу о грамматической категории одушевлённости имён существительных в русском языке:


«Оформление объекта, выраженного существительным мужского рода в единственном числе или любым существительным во множественном числе, в винительном падеже зависит от особых значений одушевленности / неодушевленности. У одушевленных существительных форма винительного падежа совпадает с формой родительного (в.п. = р.п.), у неодушевленных – с формой именительного (в.п. = и.п.): вижу школьника, студентов, учительниц, животных, но вижу дом, столы, школы, яблоки.


Деление существительных на одушевленные и неодушевленные не совпадает полностью с реально существующим в мире различием живого и неживого. В результате имеют место несоответствия между грамматической оформленностью существительного, выражающего объект, и его реальным содержанием. Существительные, не обозначающие живых существ, могут быть грамматически одушевленными – иметь форму винительного падежа, омонимичную форме родительного падежа (в.п. = р.п.): вытащить утопленника, сбросить туза, верить в домовых и леших, и наоборот, существительные, обозначающие живые существа, могут быть грамматически неодушевленными – иметь форму винительного падежа, омонимичную форме именительного (в.п. = и.п.): защищать народ, создать отряд добровольцев».


Фрагмент из статьи Е.А. Кузьминовой «Особые случаи оформления объекта, связанные с категорией одушевленности / неодушевленности» // Книга о грамматике: РКИ. Под ред. А.В. Величко

Как категория одушевлённости / неодушевлённости влияет на выбор предлога при ответах на вопросы ГДЕ? КУДА? ОТКУДА?             
В ответе на вопрос ГДЕ? одушевлённые существительные употребляются в форме родительного падежа с предлогом У (У + Р.П.), неодушевлённые - в форме предложного падежа с предлогами В / НА (В / НА + П.П.):
Он был у директора. - Он был в офисе. Он был у друга в Париже.
В ответе на вопрос КУДА? одушевлённые существительные употребляются в форме дательного падежа с предлогом К (К + Д.П.), неодушевлённые - в форме винительного падежа с предлогами В / НА (В / НА + В.П.):
Он ходил к директору. - Он ходил в офис. Он ездил к другу в Париж.
В ответе на вопрос ОТКУДА? одушевлённые существительные употребляются в форме родительного падежа с предлогом ОТ (ОТ + Р.П.), неодушевлённые - в форме родительного падежа с предлогами ИЗ / С (ИЗ / С + Р.П.):
Он вернулся от директора. - Он вернулся из офиса. Он вернулся от друга из Парижа.

Tags: грамматика, одушевленность, существительные
Subscribe

Posts from This Journal “грамматика” Tag

promo marjulia march 9, 2019 11:07 4
Buy for 10 tokens
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments