marjulia

Category:

Профессор Розенталь: "Русский язык мне не родной"

В канун 120-летия со дня рождения Дитмара Эльяшевича Розенталя вспомним его интервью.

Фото: https://isralove.org/load/13-1-0-2051?utm_source=copy
Фото: https://isralove.org/load/13-1-0-2051?utm_source=copy

Это интервью с Дитмаром Эльяшевичем Розенталем было опубликовано 21 мая 1994 года в газете "Московский комсомолец".

- Помню, еще в десятом классе учительница рекомендовала нам готовиться к экзаменационному диктанту по пособию Розенталя. Потом был престижный вуз, семинары по современному русскому языку и снова: Розенталь, Розенталь, Розенталь... Задаешь преподавателю логичный вопрос: "Почему пишется так, а не эдак?" и получаешь логичный ответ: "А по правилу Розенталя". Неужели до вас писали, как Бог на душу положит, без всяких правил? 

- Конечно, нет. Правила существовали всегда, еще со времен Ломоносова. Мне же досталась самая черновая работа: отыскать источники, выбрать, добавить, систематизировать, подобрать примеры. 

- Как вы считаете, русский язык – сложный? 

- Самый сложный. 

- А как же венгерский и финский, в которых только одних падежей то ли 14, то ли 22 (неважно сколько, все равно много)? 

- Они более структурированные и поэтому легче для изучения. Кроме того, русские слова произносить гораздо сложнее, чем, скажем, финские. 

- А что самое сложное? 

- Система ударения и категория рода. Вот скажите-ка мне, какого рода слова "вуаль"? 

- Женского, то есть... нет... мужского... то есть...

- Женского. Мы говорим "вуалью", а не "вуалем". Но вы совершенно правильно сбились. Как в жизни, так и в языке мужской род сильнее женского. Именно от него образуются формы женского рода, а не наоборот: сначала был строгий учитель, а уже потом появилась жена его, красавица учительница. Русский человек это чувствует сам не знает каким местом, но как объяснить систему рода иностранцам? Только со средним нет никаких проблем: один раз вызубрил и свободен. Средний род – категория устоявшаяся. 

- Вы упомянули о системе ударений. Меня уже несколько лет мучает вопрос, как правильно: нАчать или начАть? 

- НАчать – это неграмотно, кто бы так ни произносил.

- По срЕдам или по средАм? 

- Говорите, как хотите, но лучше – по средАм. 

- А откуда вы знаете, что так лучше? 

- Мне Пушкин подсказывает. 

- Значит, Александр Сергеевич по-прежнему живее всех живых. А вот интересно, бывает так, что у вас возникают споры с современными профессорами-словесниками, или же авторитет Розенталя непререкаем?

- Да что вы. Еще как бывает. Мы все время ругаемся. Как у составителей учебников дело доходит до раздела "Пунктуация", так и начинается... Система русского языка очень гибкая: можно ставить запятую, можно не ставить, есть случаи, когда пунктуационный знак ставится по выбору пишущего. Но ведь мы-то ученые до мозга костей, нам хочется все загнать в систему, чтобы пишущий человек, например, журналист, не терзался сомнениями, что ему выбрать: двоеточие? тире? запятую? Иногда споры заходят так далеко, что почтенные заслуженные люди кричат друг на друга, как депутаты в Думе, а потом, все красные, бегут успокаиваться в коридор. 

- А вы сами когда-нибудь спорили до хрипоты? 

- Конечно. Мы с профессором Шанским до сих пор не сойдемся во мнениях о звуке "й". Я везде пишу, что он обычный звонкий, а Николай Максимович – что он сонорный. 

- Это что – очень важно? 

- Для меня это принципиально. 

- Как вы относитесь к словам иностранного происхождения? Есть мнение, что мы должны стараться заменять их русскими эквивалентами: бульон называть прозрачным супом и т.п. 

- Я за чистоту русского языка, но это отнюдь не означает избавления от привычных нам заимствованных слов. Вот послушайте, что я сейчас скажу: я – студент филологического факультета петербуржского университета. Из всей фразы только одно слово русское – "я". Все остальные заимствованные, но тем не менее мы прекрасно понимаем смысл. А теперь мысленно попробуйте заменить все слова иностранного происхождения русскими эквивалентами. Сами запутаетесь, и количество слов в предложении увеличится примерно втрое. 

- В русском языке много заимствований? 

- Много, примерно 30%. Готовьтесь, через 5-6 лет их будет в два раза больше: "дилеры", "дистрибьютеры" прочно входят в обиход. 

- А как же тогда быть с бессмертным "русский язык – богат и могуч"? 

- Да не такой уж он и богатый по сравнению с другими языками. В его полном словаре, например, всего 200 тысяч слов, тогда как в немецком, включая, правда, диалекты – все 600 тысяч. 

- 200 тысяч – все равно много. - Так ведь мы их все не используем. Сейчас намечается явная тенденция к понижению словарного запаса русскоязычного населения. В академическом четырехтомном словаре Ушакова – самом популярном сегодня – уже только 88 тысяч слов, но нам и этого много. В лучшем случае мы реально используем 50-55 тысяч. 

- Ну хоть что-то русский язык дал другим языкам? 

- Большевика, например. 

- Дитмар Эльяшевич, вы родились в Москве? 

- Не поверите, но я впервые оказался в России, когда мне было 16 лет. Русский язык мне не родной. 

- ??? 

- Я родился в Польше. Ходил в обычную польскую гимназию в Варшаве. Польша тогда (начало века – Авт.) входила в состав Российской империи, и поэтому в школе мы в обязательном порядке изучали русский. Не скажу, чтобы в детстве я очень любил иностранные языки, тем более, что отец дома всегда разговаривал с нами по-немецки. 

Читать интервью полностью: https://isralove.org/load/13-1-0-2051?utm_source=copy

promo marjulia march 9, 2019 11:07 Leave a comment
Buy for 10 tokens
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…

Error

default userpic

Your reply will be screened

Your IP address will be recorded 

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.