Методика РКИ для всех - Блог Юлии Мареевой (marjulia) wrote,
Методика РКИ для всех - Блог Юлии Мареевой
marjulia

Category:

Организация работы в разноуровневой группе

Формы групповой работы на занятии по русскому языку как иностранному в условиях разноуровневого контингента учащихся ( на материале испаноязычной аудитории)

В своей практике мы нередко сталкиваемся с ситуацией, когда в группе оказываются учащиеся с разным уровнем владения языком. Причиной этого чаще всего являются экстралингвистические факторы: отсутствие необходимых условий для разделения студентов по группам (недостаток в аудиториях, преподавателях, невозможность отказать студенту по коммерческим причинам, т.к. языковая школа заинтересована в привлечении как можно большего количества учащихся). Зачастую это приводит к тому, что в одной аудитории сидят учащиеся, не знакомые с русским алфавитом, и учащиеся, обладающие определёнными грамматическими знаниями и некоторым словарным запасом. На плечи преподавателя в такой ситуации ложится огромная ответственность: сделать урок полезным и занимательным для каждого участника группы независимо от объёма его предварительных познаний в области изучаемого языка. Для этого в практике преподавания русского языка как иностранного и в целом в методической литературе сложились определённые принципы и приёмы подачи материала, описаны формы группового взаимодействия, способствующие вовлечению всех обучаемых в активный процесс работы на уроке. При искусной организации учебной коммуникации разноуровневость учащихся, неравномерное владение ими различными навыками и умениями может из недостатка превратится в большой плюс, если на уроке будет создаваться атмосфера творчества, живого непринужденного общения и конструктивного соработничества.

Деление на “сильных”, “средних” и “слабых” во многом условно. Неравномерность знаний может объясняться неодинаковой скоростью и характрером усвоения языкового материала: одни учащиеся с легкостью воспринимают логику грамматики, другим она даётся тяжелее; одни учащиеся, освоив ограниченное количество лексических единиц, быстро и умело начинают “жонглировать” ими в повседневной коммуникации, других учащихся бывает трудно разговорить; одни – правополушарные, другие – левополушарные; одни – интроверты, другие – экстраверты, в одной аудитории собираются люди с разными темпераментами, проявляются гендерные различия. И, разумеется, “подтянуть” и “освежить” свои знания на курсы приходят просто люди, которые предварительно неодинаковое количество времени и разными путями учили язык. Соответственно перед педагогом стоит задача организовать, а также спрогнозировать возможный ход коммуникации при таком разнородном составе группы; учесть возможные трудности и сделать эффективным не только учебное, но и межличностное общение.

При планировании занятий можно использовать находки как отечественных, так и зарубежных педагогов, методистов, психологов. Облегчить задачу может выбор верного основного учебника, который будет стержневым на протяжении всего курса обучения.

Прежде всего возникает вопрос выбора учебника.

С расчётом на открытые (т.е. группы, в которых происходит непрерывный отток и приток новых студентов) и разноуровневые группы создан учебно-методический комплекс Татьяны Эсмантовой “5 элеменов”, выпущенный в издательстве “Златоуст”. Данный УМК состоит из трёх частей: элементарного, базового и первого сертификационного уровней (в соответствии с европейскими компетенциями – А1, А2 и В1). О своём учебнике и методике работы с ним Татьяна Эсмантова рассказывает в своих вебинарах, которые находятся в открытом доступе на youtube, с ними можно ознакомиться. В частности, в вебинаре описываются различные игры, возможности использования наглядных средств и дополнительных материалов: кубики для отработки спряжения глаголов и глаголов движения с префиксами, игра “домино” и другое. Подобные задания прекрасны для работы в парах. В пары могут объединяться как студенты приблизительно одного уровня, так и с разным уровнем владения языком: участники пар и троек должны постоянно меняться, что вносит динамику в занятие и провоцирует в хорошем смысле стрессовую ситуацию, благотворно влияющую на запоминание и закрепление слов и конструкций.

Учебник “5 элементов” хорош ещё и тем, что к нему прилагается книга для учителя, аудиоприложения, сборник контрольных работ и диагностических тестов. Во введении автор книги сразу предупреждает нас, что некоторых преподавателей повергает в шок столь сильная минимизация грамматических сведений на элементарном уровне. Вводятся только “окончания единственного числа, функции только трёх падежей и глаголы только несовершенного вида” [Эсмантова 2012]. Остальная грамматика вводится на новых уровнях на уже усложненном лексическом материале, что может создать неудобства. В целом учебник “5 элементов” прекрасный, с большим количеством разнообразных упражнений, описанием ролевых игр и ситуаций.

Действительно обычно на уровне А1 мы знакомим обучаемых с формами и частью функций всех падежей, вводится несовершенный и совершенный вид наиболее употребительных глаголов, глаголы движения без приставок и с приставкой по-. Это представляется особенно необходимым, когда обучение происходит в языковой среде, и иностранец слышит и видит всё обилие словоформ и стремится их осознать. В интенсивных методиках также предполагается, что на первых занятиях, когда у студентов высокая мотивация, интерес к новому и неизведанному, вводится максимальное количество базовых сведений по грамматике. К середине курса, когда происходит некоторое информационное перенасыщение, темпы сбавляются. На этом этапе происходит обобщение, систематизация, анализ, отработка и закрепление изученного. На этой основе, в частности, строятся современные интерактивные языкове курсы (как метод Assimil). Сначала вводятся речевые образцы, активно используются в коммуникативных заданиях, затем происходит обобщение сведений, выведение правил, действует индуктивный метод (от частного к общему).

Находясь в языковой среде, студент приходит на занятие и рассказывает, какое слово или фразу он услышал, понял, не понял или не до конца понял, просит преподавателя разъяснить. По словам психолога и философа С.Л. Рубинштейна, “мыслить человек начинает, когда у него есть потребность что-то понять”. На мой взгляд, на каждый вопрос учащийся должен получить ответ. Не все преподаватели придерживаются аналогичного мнения. Часто на свои вопросы наиболее “сильные” и любознательные учащиеся получают такой ответ: “Подожди, мы ещё не дошли до этой темы. Вам ещё не нужно забивать этим голову”. К сожалению, это далеко не редкость на практике. Мне представляется это в корне неверным. С большим интересом ответ могут послушать и коллеги задавшего вопрос студента. Все эти “вопросы-ответы” играют очень важную роль при создании естественного партнёрского общения на занятии, “оживляют” беседу. Конечно, речь не идёт о превращении урока просто в дискуссию (хотя и это допустимо), но учитывать такие “лирические отступления” крайне важно.

Языковая среда создаёт “устное опережение”. Иностранец слышит форму, учится опознавать её на слух, и к моменту системного её изучения на уроке уже с лёгкостью осваивает и понимает её.

Благодаря концентрическому расположению материала обеспечивается непрерывное повторение и расширение информации, что способствует повышению мотивации в обучении. При изучении падежей на элементарном уровне мы останавливаемся только на их ядерных и частотных коммуникативных функциях: системно изучаем окончания существительных единственного числа и избирательно окочания множественного числа, прилагательных и местоимений. На всех этапах огромную важность представляет и пассивный фонд знаний. Активно употреблять всё невозможно. Даже носитель языка использует в бытовой и профессиональной коммуникации далеко не все известные ему слова и структуры. При необходимости мы можем извлечь их из своей памяти, узнать, репродуцировать.

О необходимости индивидуализации, внимании к свойствам каждого учащегося пишет доктор педагогических наук, методист Е.И. Пассов в методическом пособии для преподавателей РКИ “Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования”, где предлагаются следующие организационные приёмы:

1. Использование опор в виде иллюстраций и схем. Серия картинок помогает последовательно изложить рассказ. Схема помогает быстрее осознать назначение той или иной структуры. Например, мне очень нравится схема предлагаемая Татьяной Эсмантовой, для понимания глаголов движения без приставок: ходить = идти + идти, ездить = ехать + ехать. Это сразу указывает на неоднонаправленность, повторяемость, движение туда и обратно.

2. Давать яркие ориентиры для запоминания определённых специфических грамматических структур.

Взглянем на примеры конструкций, в которых употребляется или опускается слово “есть”.

У него зелёные глаза. - *У него нет зелёных глаз. Правильно: У него не зелёные глаза.

В случае «У меня есть зелёное платье» утвердительную фразу легко трансформировать в отрицательную «У меня нет зелёного платья». Но абсурдна фраза *У меня нет зелёных глаз, поскольку в этом случае речь идёт о неотчуждаемой собственности.

Таким образом, учащимся можно предложить заменить высказывание на конструкцию со словом «нет», и если замена удаётся без потери смысла, «есть» употребляется, а в противном случае - не употребляется. Мне могут возразить, что такая трансформация ничего не даст иностранному учащемуся, в родном языке которого она проходит без потери смысла.

Сравним с испанским:

Tiene los ojos verdes. – No tiene los ojos verdes.

Дело в том, что способу выражения принадлежности языки можно поделить на «быть-языки» и «иметь-языки". Русский относится к числу первых, ведь в нём фраза «я имею» является неидиоматичной, а глагол «иметь, иметься» принадлежит книжному регистру.
И если обратиться к испанскому, то русское «есть» из конструкции «у меня есть» ближе к испанскому «haber, hay” в его значении «estar realmente en alguna parte”. Поэтому можно попробовать через него объяснить логику русского языка.


Или другой пример.

Я пишу ручкой. - *Я пишу без ручки. Правильно: Я пишу не ручкой, а карандашом.

Всё это замечательные идеи профессора Майи Владимировны Всеволодовой, одного из корифеев нашей методики РКИ. Подобные комментарии всегда очень нравятся студентам и помогают лучше усвоить структуру.

3. “Очередность опроса. Слабые ученики выигрывают, когда получают образец – правильный ответ сильных и средних учащихся. Но последовательность “сильный – средний – слабый” не дана раз и навсегда”. При проверке понимания текста при аудировании можно сначала обратиться к более слабым учащимся.

4. “Варьирование времени на подготовку ответа”. Давать слабым учащимся больше времени на подготовку ответа, но не постоянно!

5. Использование специальных карточек с ключевыми словами или вопросами по теме для создания монологического высказывания.

6. Главным образом в домашних заданиях использование упражнений разного уровня сложности.

7. Использование дополнительного материала для сильных.

Чаще всего мы строим урок с опорой на какой-то текст, который может быть прочитан дома или на занятии. После чтения к тексту задаются вопросы; даются фразы, о которых нужно сказать соответствуют или не соответствуют они содержанию прочитанного; продолжить предложения / ситуацию; опровергнуть суждение или согласиться с ним. Средним учащимся может быть предложено задание рассказать историю от лица одного из персонажей. Сильным учащимся можно предложить спрогнозировать продолжение сюжета или придумать иную концовку, т.е. творческие задания. Чтобы обеспечить более высокую степень взаимодействия в группе при работе над текстом, можно первую половину текста дать для чтения одной мини-группе, а вторую половину текста – другой мини-группе. Таким образом, можно активизировать механизмы догадки и прогнозирования. Все участники высказывают предположения, чем начинается и заканчивается текст.

8. Оказание помощи слабым со стороны сильных (как ещё в упоминаемой Пушкиным ланкастерской системе). Так или иначе при более или менее продолжительных занятиях складывается команда, и все с удовольствием начинают работать сообща и оказывать друг другу поддержку.

9. “Более частый опрос учащихся со слабыми способностями. Это активизирует учащихся, развивает их способности, приучает работать весь урок”.

10. Выполнение дополнительных индивидуальных упражнений более слабыми учениками.

Для оптимизации учебного процесса, безусловно, можно и нужно применять современные технические средства обучения, электронную интерактивную и мультимедийную среду. Интернет сейчас – это активная творческая среда, поиск сведений в сети, просмотр изображений помогает мотивировать и сильных, и слабых учащихся. Подключение информационно-коммуникационных технологий интенсифицирует процесс обучения. Когнитивные механизмы современного человека тесно связаны с электронными технологиями. В последние годы в этом направлении сделано очень много. Из проверенных, профессионально выполненных сайтов по изучению русского языка рекомендую следующие:

1. “Время говорить по-русски!” http://speak-russian.cie.ru/time_new/

2. “Learn Russian” http://learnrussian.rt.com/

3. Russian on-line http://www.rus-on-line.ru/

4. “Русская грамматика. Первые шаги”

http://www.interedu.vsu.ru/rusoft/lab_site.swf

Такие сайты хороши для самостоятельной работы студентов дома, можно их использовать и во время аудиторной работы.

Кроме того, в наше время электронная образовательная среда позволяет преподавателю самому создавать упражнения. Такую возможность дают специально разработанные программы, как:

1. Hot potatoes https://hotpot.uvic.ca/

2. Quizlet http://quizlet.com/latest

3. ESL video http://www.eslvideo.com/

Не нужно обладать специальными знаниями и навыками программирования, чтобы создавать собственные упражнения с помощью этих сайтов.

Свою эффективность доказал и метод проектов, применяемый как со взрослыми учащимися, так и со школьниками: совместная работа учащихся группы в течение определенного времении, имеющая результат. Мини-группа студентов получает творческое задание: студенты самостоятельно распределяют роли – кто-то занимается текстом, кто-то подбором картинок и подписей к картинкам, созданием презентации. В итоге должны получиться цельные проекты, имеющие разнообразную тематику, как правило, лингвокультурологического плана.

На занятии полезно использовать реальные предметы, предметный инвентарь и даже на начальном этапе аутентичные тексты (это могут быть билеты, программы, карты). Ведь лучше при изучении глаголов движения и обозначения направления в пространстве использовать настоящую карту города.

Хорошо начинать урок с фонетического “разогрева”, когда все работают вместе, хором или по очереди. Это сразу настроит на позитивный рабочий лад и подготовит речевой аппарат, позволит расслабить мышцы. Можно использовать в работе песни: во время прослушивания дать учащимся задание восполнить пропущенные слова в полученном тексте песни.

Для разминки можно предложить студентам назвать свои имена в алфавитном порядке.

Почаще давайте возможность обсуждать что-то в парах.

В классе можно активно двигаться. К примеру, если вы дали речевое задание микрогруппе студентов, его презентацию можно организовать следующим образом. Учащиеся встают в круг. Первый человек высказывается и указывает, кто говорит следующим: его партнёр слева или справа (это принцип домино). Сам садится, затем каждый высказывается и садится, пока не сядет последний человек. Так у каждого возникает возможность поговорить, причём в достаточно динамичной манере. Кроме того, снимаются мышечные и психологические зажимы. А новые слова и структуры запечатлеваются в памяти гораздо ярче, отпечатываются в ней.

Не нужно бояться попросить даже взрослых учащихся что-то нарисовать (план квартиры, города, семью), а потом по рисунку сделать рассказ. Профессор Е.А. Хамраева, автор учебников для детей-билингвов и учебника для детей по русскому языку как неродному, рассказывает, что ей помогли обучить взрослого учащегося глаголам движения с приставками игрушечный домик и фигурки из киндер-сюрпризов: представьте, эти фигурки могли входить, выходить, подходить, отходить, заходить, проходить, и всё это очень наглядно. Можно использовать детское лото и игры издательства “Русский язык. Курсы”, как “Разноцветные падежи”. Как пишут Н.В. Битехтина и Е.В. Вайшнорене в свой статье “Игры на занятиях по РКИ”: “Игра — деятельность, игра — познание и инструмент обучения, игра — творчество, игра — способ раскрытия личностных возможностей, игра — отдых, развлечение с увлечением”. Игра, ролевая игра, маска – важнейшие компоненты учебного процесса.

В начале урока в разноуровневой группе целесообразно спросить у учащихся, что каждому из них уже известно о планируемой к изучению теме. Так задаётся активная установка на восприятие новой информации.

При работе над текстом для аудирования можно предложить следующую последовательность этапов. При этом для сильных учащихся число этих этапов может быть сокращено, а для слабых, наоборот, увеличено, при этом будут добавляться дополнительные (письменные и устные) задания.

Продуктивно и проводить сопоставление с родным языком учащихся. Например, если вы преподаёте испанцам, при объяснении категории одушевлённости / неодушевлённости в русском языке можно прибегнуть к испанской конструкции с предлогом "а": Не вижу твой дом. - No veo tu casa. Не вижу Хуана. - No veo a Juan (в испанском одушевленное прямое дополнение выделяется предлогом "а", в русском используются различные падежные окончания).

Рассматривая возвратные глаголы, сравнить русские мыть/мыться, поднимать/подниматься и испанские lavar/lavarse, levantar/levantarse.

Разбирая глаголы движения и значения приставок, сравнить вбежал и entró corriendo, выбежал и salió corriendo и т.д., т.е. проанализировать различные способы передачи сходных значений в двух языках.

И, конечно, при постановке произношения важно ознакомиться с фонетикой родного языка студента: системой гласных, согласных, артикуляционной базой.

Проведение регулярного контроля мотивирует и стимулирует как студентов, так и преподавателя: можно каждую неделю или раз в 2 недели проводить небольшие проверочные работы.

Таким образом, мы рассмотрели, как разнообразные приёмы позволяют организовать продуктивную работу в разноуровневой группе: каким образом предъявлять фонетические, грамматические и лексические средства так, чтобы они усваивались с наивысшей эффективностью. А также, как, занимаясь видами речевой деятельности (говорением, аудированием, чтением, письмом), привлечь к активной работе каждого студента, плодотворно задействовать каждую минуту занятия. В том числе, как игровые задания, ситуационный подход, правильная организация начала урока, применение информационно-коммуникационных технологий (электронной образовательной среды) могут подтолкнуть к раскрытию языковых способностей наших учащихся.
Библиография

1. Азимов Э.Г. «Методическое руководство по использованию дистанционных технологий в обучении русскому языку как иностранному». 2008

2. Вагнер В.Н. Методика преподавания русского языка англо- и франкоговорящим.

3. Гончар Н. “Послушайте!”

4. Ермаченкова В.С. Слушать и услышать. Пособие по аудированию для изучающих русский язык как неродной. СПб., “Златоуст”, 2010. 112 с.

5. Живая методика. Сборник статей по методике преподавания русского языка как иностранного.

6. Китайгородская Г.А. Методические основы интенсивного обучения иностранным языкам. М., Изд-во МГУ, 1986. 176 с.

7. Машовец Е.Н., Суворкина Е.Г. “Самовар”. Учебник русского языка для начинающих. М., 2005. 168 с.

8. Пассов Е.И. Основы коммуникативной теории и технологии иноязычного образования. М., “Русский язык”, Курсы, 2010. 567 с.

9. Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб., 2010.

10. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. Л. 1974.

11. Эсмантова Т. Русский язык: 5 элементов. Книга для преподавателя. Часть 1. Уровень А1. СПб., “Златоуст”, 2012. 124 с.


Сетевые ресурсы

1. Busy Teacher http://busyteacher.org/

2. LiteracyTA http://www.literacyta.com/

3. Издательство “Златоуст”, вебинар к.ф.н. З.Н. Пономаревой “Формы групповой работы на занятии” http://www.youtube.com/watch?v=A18GQEtauC4

4. Издательство “Златоуст”, вебинар Т.Л. Эсмантовой “Организация работы в разноуровневых группах” http://www.youtube.com/watch?v=YK-SKWANE1c

Tags: испанцы, конструкция обладания, методические пособия, пособия, урок, учебники, ученики
Subscribe

Posts from This Journal “методические пособия” Tag

promo marjulia march 9, 2019 11:07 1
Buy for 10 tokens
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments