Подобные маленькие слова есть и в других языках (например, в немецком doch, mal).

Публикую новую порцию вопросов по межкультурной коммуникации. С предыдущими частями можно ознакомиться здесь. V. Прочитайте определения, а затем…
Продолжаю публиковать вопросы по межкультурной коммуникации. Часть 1 вы найдёте здесь. IV. Лексические единицы с позиции лингвострановедения…
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/7455/ По мысли сторонников гипотезы Сепира — Уорфа, носители различных языков по-разному…
Эти два междометия вежливости являются совершенно различными с точки зрения своего происхождения. И все же они содержат в себе…
https://egocreo.ru/uploads/posts/2020-02/1580667360_te_dni_proshli_ih_ne_vernut_visokosnij_god.jpg Каждый четвертый год мы…
Источник: © Наука и жизнь Доктор филологических наук Наталия Черникова Картинка:…
Ещё один способ закрепления новой лексики, а для преподавателя – ещё и инструмент контроля – «Фабрика кроссвордов». С помощью этой программы в…
Уже весна. – Ещё весна; Она уже работает. – Она ещё работает; Он уже не работает там. – Он ещё не работает там; Он уже гуляет. – Он ещё гуляет.…
Фразеологизм (лексический фразеологизм) – это устойчивое сочетание слов, постоянное по своему составу и значению, воспроизводимое в речи как готовая…
Journal information