Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

СОДЕРЖАНИЕ БЛОГА ПО МЕТОДИКЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РКИ. ЧАСТЬ 1

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ И ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ РКИ

1. 13 советов начинающим преподавателям РКИ: https://marjulia.livejournal.com/176568.html

2. Ещё 11 советов начинающим преподавателям РКИ: https://marjulia.livejournal.com/178262.html

3. На каком языке вести урок: https://marjulia.livejournal.com/17233.html

4. Как исправлять ошибки: https://marjulia.livejournal.com/195470.html

5. Тенденции в области РКИ: https://marjulia.livejournal.com/211367.html

6. Из истории методики преподавания РКИ: https://marjulia.livejournal.com/193080.html

7. Введение алфавита и первый урок по РКИ: https://marjulia.livejournal.com/177983.html

8. Подготовка к первом уроку: https://marjulia.livejournal.com/128742.html

9. Способы введения алфавита. Первый урок: https://marjulia.livejournal.com/96255.html

10. Как мотивировать наших студентов изучать русский язык: https://marjulia.livejournal.com/175595.html

11. Как найти работу в качестве преподавателя РКИ / где искать учеников: https://marjulia.livejournal.com/182658.html


ВСЕ ПОСТЫ ПО ФОНЕТИКЕ

1. О фонетических разборах: https://marjulia.livejournal.com/27384.html

Collapse )

promo marjulia март 9, 2019 11:07 4
Buy for 10 tokens
https://abliasova.org/2018/06/07/rki/ 1. Учебники и пособия по РКИ уровня А1: https://marjulia.livejournal.com/285919.html 2. Учебники и пособия по РКИ уровня А2: https://marjulia.livejournal.com/286172.html 3. Учебники и пособия по РКИ уровня В1:…

Именительный и творительный падеж с глаголом "быть" в прошедшем и будущем времени

Когда использовать именительный, а когда творительный падеж с глаголом "быть" в прошедшем и будущем времени?

Хорошие объяснения и упражнения на эту тему есть в пособии «Практический курс русского языка» Н.М. Лариохиной (часть 1, стр. 12 – 13).

В конструкции со связкой «быть» в прошедшем или будущем времени в именительном падеже (в роли грамматического субъекта) употребляется слово с более узким, конкретным значением (часто это имя собственное), а в творительном падеже (именная часть предиката) – слово с более широким значением: Центром изготовления деревянной расписной посуды издавна было большое село Хохлома на средней Волге в Нижегородской губернии.

Однако при связке «быть» достаточно часты случаи употребления именной части в именительном падеже, особенно при характеристике лица по профессии, национальности, убеждениям: Его отец был адвокат. Моя мать была француженка. Учителя этой школы были убеждённые консерваторы.
Но если существительное имеет определения, то предпочитается форма творительного падежа: Его отец был известным петербургским адвокатом.

В трёхчленном предикате с глаголом «быть» в инфинитиве именная часть употребляется в творительном падеже: Он хотел быть художником.

Также это описывается у Д.Э. Розенталя: именительный падеж описывает постоянный признак, а творительный - временный.

Другие упражнения и комментарии на английском языке есть в "Практической грамматике с упражнениями" И.М. Пулькиной, Е.Б. Захавы-Некрасовой.

"Д.Э. Розенталь "Говорите и пишите по-русски правильно": "Сравните у А.С. Пушкина: Германн был сын обрусевшего немца (постоянный признак, и сейчас тоже); Бопре в отечестве своём был парикмахером, потом в Пруссии солдатом (временный признак)".
https://www.e-reading.club/chapter.php/88923/57/Rozental%27_-_Govorite_i_pishite_po-russki_pravil%27no.html

Другие примеры: Мой прадед был эстонец (это нельзя изменить, постоянный признак). Мой прадед был священником (мог занимать и другую должность).

Ю. Л. Кузнецова, Е. В. Рахилина ДЕПИКТИВЫ ОКАЗАЛИСЬ УДИВИТЕЛЬНЫМИ
http://www.rakhilina.ru/files/23195909_73176553.pdf

Ахти Никунласси "Именительный или творительный?: синтаксические прилагательные при полнознаменательных глаголах в русском языке" https://books.google.ru/books?id=4P4YAQAAIAAJ&q=inauthor:%22Ahti+Nikunlassi%22&dq=inauthor:%22Ahti+Nikunlassi%22&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwicr56DkJbYAhWFKlAKHcbBC8EQ6AEIKDAA

Н. Михайлов "Творительный падеж в русском языке XVIII века" http://www.moderna.uu.se/digitalAssets/122/a_122317-f_mikhaylovslutseminarium03092012.pdf

Выбор формы именительного или творительного падежа прилагательного при связке "быть"

Строгих закономерностей выбора формы именительного или творительного падежа прилагательного при связке «быть» нет. День был морозный и ветреный. – День был морозным и ветреным. Однако в ряде случаев предпочитается одна из этих форм.

1. Форма именительного падежа предпочитается, если принадлежность признака обозначается конструкцией «у кого»: Глаза у неё были грустные. Если же принадлежность признака выражается местоимением, то предпочитается творительный падеж: Её глаза были грустными.

2. Отрицание при связке влияет на выбор формы творительного падежа: Удар был сильный. – Удар не был сильным.

3. При связке в форме инфинитива и деепричастия – творительный падеж: Он старался быть объективным. Ещё будучи совсем молодым, он имел успех на сцене.

4. Форма именительного падежа соответствует разговорной тональности высказывания, форма творительного падежа – книжной: Чай был горячий и слишком сладкий. Обмен мнениями был плодотворным и полезным.

Кроме того, употребление творительного падежа определяется теми же правилами, что и употребление краткой формы: Всё здесь было для меня непривычно. – Всё здесь было для меня непривычным.

При выражении просьбы (связка в императиве) употребляется обычно краткая форма (Будь добр, будьте добры); при выражении пожелания обычна краткая форма, но возможна и форма творительного падежа (Будь счастлив, будьте счастливы. Будь добрым, и тебя все полюбят).

Лариохина Н.М. Практический курс русского языка для иностранных учащихся. Продвинутый этап

Художественная литература на уроках РКИ в вопросах и ответах

1. Нужно ли все-таки давать грамматические задания во время работы с художественными текстами? В вебинаре четко сказано, что нет. В пособиях в некоторых местах есть такие рекомендации (".. чтобы учащиеся видели грамматические связи между словами, показать - где подлежащее и сказуемое, как они связаны с другими словами", "анализировать незнакомые слова - приставки, суффиксы, время глагола, форму падежа" и т.д.)

При работе с художественным текстом неизбежно возникают и вопросы по грамматике. Но грамматика никогда не должна быть самоцелью при чтении художественной литературы.
В интернете мне попадались разработки по стихотворениям Пушкина, где предлагалось дописать окончания прилагательных. На мой взгляд, это неприемлемо, это убивает произведение. Нужно обязательно помнить, что нельзя превращать чтение художественного произведения исключительно в разбор грамматических форм. Это не исключает снятие некоторых языковых (как лексических, так и грамматических) трудностей. А потому можно заострить внимание учащихся на незнакомых словах, установить словообразовательные цепочки, проанализировать синтаксическую структуру предложения.
Методика работы с поэтическими текстами на уроках РКИ, система пред- при- и послетекстовых заданий, описана Н.В. Кулибиной (смотрите книгу «Зачем, что и как читать на уроке? Художественный текст при изучении русского языка как иностранного»). Нужно помочь иностранцам самостоятельно понять художественное произведение.

2. Что такое когнаты?

Collapse )

Моя галерея. Иван Билибин

Оригинал взят у nicolaitroitsky в Моя галерея. Иван Билибин
Предыдущий герой

Иван Яковлевич Билибин. Знаменитый русский художник, сценограф и иллюстратор. Сегодня исполняется 140 лет со дня его рождения. Его портрет - кисти Бориса Кустодиева.
Очень русский художник, чем и прекрасен.
Тут о нем рассказано, и многое показано.
Тут некоторые его работы
Collapse )

Допожарная Москва, ч. 2. Москва конца XVIII века Жерара Делабарта

Оригинал взят у a_dedushkin в Допожарная Москва, ч. 2. Москва конца XVIII века Жерара Делабарта
Допожарная Москва, ч. 1 ЗДЕСЬ

461916 Вид Спасских ворот и их окружностей в Москве Жерар Делабарт 1799.jpg
Вид Спасских ворот и окрестностей их от Ивановской площади в Кремле на Архиерейский дом, Спасскую башню и церковь Николая Гостунского. Жерар Делабарт (Gerard de la Barthe). 1795 г.
Лист из серии с двенадцатью видами Москвы, заказанными купцом Ж. Вальзеном по оригиналам Ж. Делабарта. Листы были посвящены императору Павлу I.
Гравирован Ф. Лорие (или П. И. Ламини) в манере очерковой гравюры.

Collapse )

Кнебель и Нарбут: из истории русской детской книги начала XX века

Оригинал взят у aldusku в Кнебель и Нарбут: из истории русской детской книги начала XX века
Три басни Крылова / силуэты Егора Нарбута. М.: И. Кнебель, [1913]


Collapse )


Путешествия

Мир искусства

Мир библиофила

Внимание!!! Если Вы копируете статью себе на сайт, то оставляйте ссылку непосредственно на эту страницу. Спасибо за понимание.

Copyright © 2016 aldusku.livejournal.com. Тираж 1 штука. Типография «Тарантас».

ЖИВОПИСЬ НА УРОКАХ РКИ

В этом семестре у нас на уроках было много разговоров о живописи.

Мы занимаемся по пособию "Я пишу по-русски" (базовый уровень). Там во втором уроке речь идёт о картинах русских художников. Это страницы из более старого издания книги, которое можно скачать здесь: http://www.twirpx.com/file/855629/




А здесь новое издание пособия: http://www.zlat.spb.ru/catalog5_1_501.html



Помимо культурологической, страноведческой составляющей с помощью картин можно отрабатывать предложный падеж даты: В каком году написана картина? В каком году родился / умер художник? Таку работу легко проводить в парах.

Мы познакомились с картинами русских художников XIX и ХХ веков.



Также мы смотрели картины посредством специальной программы и на сайте Третьяковской галерии http://www.tretyakovgallery.ru/ru/collection/_show/categories/_id/42

Мы описывали картины на занятии (год создания, художник, где можно увидеть эту картину - предложный падеж места / куда нужно пойти, чтобы её посмотреть - винительный падеж направления; что я вижу на картине, какие эмоции вызывает у меня изображённое).

В качестве домашнего задания предлагается выбрать ещё одну картину и сделать маленькую презентацию о ней.

После разговора о русских художниках студенты подготовили небольшие сообщения о китайских художниках и их произведениях. Это оказалось одной из самых интересных частей работы.
Я узнала о художнике Сюй Бэйхуне, прославившемся изображением лошадей; о величайшем художнике ХI века Чжане Цзэдуане.
Чжан Цзэдуань создал грандиозное полотно "По реке в день поминовения усопших". Благодаря этой картине можно очень полно представить себе быт, одежду, архитектуру Китая времён династии Сун. На картине, которая более 5 метров в длину, запечатлены 814 человек, 28 лодок, 60 животных, 30 зданий, 20 повозок, 170 деревьев! И всё это живое: мы соприкасаемся с людьми, жившими за 1000 лет до нас.
Вы не поверите, но эти картины мне напомнили сюжетные картинки Ротраут Бернет, которые так любят использовать преподаватели на уроках РКИ взрослым и детям, такой простор для говорения и фантазии: много-много человечков и каждый занят своим делом.







Здесь все фрагменты свитка: http://www.googlechromer.cn/benefit2015080201.html

А здесь персонажей оживили: По реке в день поминовения усопших

А такие человечки у упомянутой мной Сузанны Ротраут Бернер:


А как прекрасны бамбуки, орхидеи и скалы художника и каллиграфа Чжэна Баньцяо.


И, конечно, мы сходили в Третьяковскую галерею на Крымском Валу. Во время посещения было много радости от узнавания и много нового увидели.



Смотрели картины русских футуристов, супрематистов. А на днях от коллеги узнала о таком направлении, как нефтизм!!! Мои студенты - будущие нефтяники. Для них это особенно актуально. В этой оригинальной манере работает наш современник Василий Касаткин. В своих картинах он использует все оттеники добываемой в России нефти. Видео с выставки "Нефть как искусство":



Среди моих студентов есть и те, кто сами рисуют масляными и акварельными красками, но о таких возможностях нефти ещё не слышали :)

Ркишные встречи

За всё время моей работы на дистанционных курсах РКИ мне только один раз удалось встретиться со слушателем курса очно. А произошло это в стране, где часто происходят удивительные встречи и знакомства, - в Македонии. Толик приезжал туда в молодёжный творческий лагерь, сам он настоящий художник и, как и я, очень любит Балканы, их неповторимый колорит. Собственно, Толик решил изучать методику преподавания РКИ, потому что хотел преподавать русский язык где-нибудь в Сербии. В погожий весенний денёк мы с ним и его друзьями из Румынии  и Албании погуляли по улочкам города Скопье, а вечером посидели в уютном ирландском баре (очень популярное место среди жителей Скопье). О методике в тот день мы не говорили :)
x_59b1b7b5